26 avril 2008
Le temps des poisons ou Un cocktail de poisons
Titre original : A Feast of Poisons (2004)
Traducteur : POUSSIER Christiane
Collection : Grands Détectives - Sous-collection : Polars historiques
Date de parution : 06/07/2006
C.L. Grace
Quatrième de couverture
Comté de Kent, 1472. La ville de Walmer est le théâtre de négociations politiques entre la France et l’Angleterre. Quand le forgeron du village et son épouse sont retrouvés empoisonnés, Kathryn Swinbrooke, accompagnée de son nouveau mari Colum, décide de mener l’enquête. D’autant que les empoisonnements se succèdent dans la bourgade, plongeant la population dans la terreur… Dans les brumes d’un Moyen-Age toujours plus angoissant, la célèbre apothicaire de Cantorbéry devra user de son habituelle sagacité pour empêcher le pire d’advenir.

Le Lacrima Christi
Titre original : A Maze of Murders (2003)
Traducteur : ARMANDET Christiane
Collection : Grands Détectives
Sous-collection : Polars historiques
Date de parution : 17/11/2005
C.L. G race
Quatrième de couverture
Le comté de Ingoldby Hall est en émoi. Le Lacrima Christi a disparu du monastère de Cantorbéry. Rapportée lors des croisades, la précieuse relique avait été arrachée aux Maures lors du siège de Jérusalem. Quelques jours plus tard, c'est la tête de Sir Walter Maltravers, seigneur local et ancien croisé, que l'on retrouve fichée sur un piquet... Meurtre crapuleux ou malédiction ? Kathryn Swinbrooke, l'apothicaire chargée de l'enquête, craint le pire. Car dans l'ombre, les Athanatoi, les légendaires serviteurs de l'Empire byzantin, ont juré vengeance et cherchent à répandre la terreur dans le royaume. C. L Grace tisse une superbe intrigue au cœur de l'Angleterre du XV e siècle déchirée par la Guerre des deux roses.
La rose de Raby
Titre original : Saintly murders (2001)
Première Publication de la version française : 2002 - Traducteur : Fiuni Guiramand
C.L. G race
L'intrigue du cinquième tome (la Rose de Raby) est directement en rapport avec une trahison qui secoua la cour d'Édouard IV.
Quatrième de couverture
Pour sa cinquième enquête, Kathryn Swinbrooke revient dans sa bonne ville de Cantorbéry. Roger Atworth, le confesseur de la mère du roi Édouard, vient de décéder dans de mystérieuses circonstances. Des événements miraculeux se produisent autour de sa dépouille…Un mystère qui ne peut laisser notre héroïne indifférente.
En qualité de femme apothicaire, elle exerce son art avec bon sens et dévouement envers les plus démunis, ce qui permet à l’auteur de restituer de façon très vivante l’Angleterre du XVe siècle. Une série saluée par la critique !
A travers la presse
À propos du Livre des ombres
" Si vous n'avez pas lu les précédentes aventures de Kathryn Swinbrooke, ce n'est pas grave. Seule l'héroïne est le point commun de ces épisodes écrits par un professeur d'histoire médiévale. Dans un décor chaotique et périlleux de l'Angleterre du XVe siècle, Kathryn, médecin et apothicaire, doit résoudre la mort mystérieuse d'un vieux mage qui détenait un grimoire de maléfices. Puis, vous vous jetterez sur ses autres aventures ! "
Le Moniteur des pharmacies
À propos du Marchand de mort
" Grace est dans son élément, flânant le long des venelles, goûtant la cuisine épicée, croisant les mendiants et les notables d'une Angleterre oubliée, qu'il sait faire revivre, comme un bon démiurge. Une fois encore, et pour notre plus grand plaisir, il plante le décor d'une chambre close, dans laquelle attend un cadavre énigmatique. Il nous entraîne à la lisière du fantastique, éveillant des peurs endormies. Il nous emmène dans le voyage le plus dépaysant qui soit, celui de notre histoire. "
Thierry Hubert, Le Dauphiné libéré
Le livre des ombres
Titre original : The book of shadows (1996)
Première Publication française : 2000 - Traducteur : Fiuni Guiramand
C.L. Grace
Quatrième de couverture
Armé du Livre des ombres - un grimoire de maléfices qui contient de nombreux secrets sur les vivants et les morts -, le mage Tenebrae menace les habitants de Cantorbéry. Mais il est assassiné et le livre disparaît. Une nouvelle enquête commence pour Kathryn Swinbrooke alors que la malédiction s'acharne sur la ville et que les morts violentes se succèdent. Elle se devra de résoudre le mystère avant que le Livre des ombres ne se referme sur tous les suspects.
Dissimulé sous le pseudonyme de C. L. Grace, P. C. Doherty nous donne, avec ce quatrième épisode des aventures de Kathryn Swinbrooke, une nouvelle démonstration de l'éblouissant talent avec lequel il sait allier intrigue et évocation historique. Grâce à lui, l'Angleterre du XVe siècle déchirée par la guerre des Deux-Roses n'a plus de secrets pour nous.
Le marchand de mort
Titre original : The merchant of death (1995)
Première Publication française : 1999 - Traducteur : Fiuni Guiramand
C.L. Grace
Quatrième de couverture
Noël 1471. La ville de Cantorbéry est recouverte de neige. Kathryn et sa cuisinière Thomasina sont en train de se préparer pour les fêtes lorsque la terrible nouvelle arrive : le peintre Richard Blunt vient d'avouer avoir tué sa jeune épouse et deux hommes surpris en train de folâtrer avec elle. Avant que Kathryn puisse s'interroger sur l'air serein de Blunt, une autre mort retient son attention. Un collecteur des taxes royales, Sir Reginald Erpingham, est trouvé mort dans sa chambre de la Taverne du Vannier. Pour Kathryn il ne fait aucun doute qu'Erpingham a été assassiné, sans doute empoisonné. Son enquête commence alors et il lui reste à trouver le lien entre Richard Blunt et ces événements étranges de la Taverne du Vannier.
L'Œil de dieu
Titre original : The eye of god (1994)
Première Publication française : 1999 - Traducteur : Fiuni Guiramand
Editions 10/18 Collection Grands Détectives
C.L. Grace
Quatrième de couverture
Sous le pseudonyme de C. L. Grace, Paul C. Doherty nous invite à découvrir un nouveau personnage qui, après Master Hugh Corbett, nous dévoile les désordres de Moyen Âge anglais. En cette fin du XVe siècle, la guerre des Deux-Roses déchire le pays, un temps de tueries que le poète Chaucer, avant lui, illustra ainsi : "Une voleuse mystérieusement appelée Mort avançait dignement aux côtés de celui qui, ici-bas, fait trépasser les humains." C'est dans ce décor chaotique et périlleux que Kathryn Swinbrooke, médecin apothicaire, officie derechef après une première aventure à Cantorbéry, retracée dans Meurtres dans le sanctuaire (10/18 n° 3029).
Meurtre dans le sanctuaire
A shrine of murdes (1993)
Première Publication française : 1999 - Traducteur : Fiuni Guiramand
Editions 10/18 (20 janvier 1999)
Collection : Grands Détectives
C.L.Grace
Sous le pseudonyme de C. L. Grace, Paul C. Doherty nous invite à découvrir un nouveau personnage qui, après Master Hugh Corbett, nous dévoile les désordres du Moyen Âge anglais.
En cette fin du XVe siècle, la guerre des Deux-Roses déchire le pays, un temps de tueries que le poète Chaucer, avant lui, illustra ainsi : « Une voleuse mystérieusement appelée Mort avançait dignement aux côtés de celui qui, ici-bas, fait trépasser les humains. » C'est dans ce décor chaotique et périlleux que Kathryn Swinbrooke, seule depuis la disparition de son mari et le décès de son père, officie. Quand de terribles meurtres par empoisonnement sont commis à Cantorbéry, Kathryn, en sa qualité de médecin apothicaire, va mener sa première enquête. Elle trouvera une aide précieuse auprès de Colum Murtagh, l'Irlandais mandaté par le roi Édouard.